有奖纠错
| 划词

On voit le jour à travers les rideaux.

窗帘看到天亮了。

评价该例句:好评差评指正

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

网眼逃走了。

评价该例句:好评差评指正

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

方形的窗格看到了他。

评价该例句:好评差评指正

Le chemin se prolog à travers bois.

道路树林延伸出去。

评价该例句:好评差评指正

Ce fleuve serpente à travers les plaines.

这条河蜿蜒原。

评价该例句:好评差评指正

La société continue à travers de grandes.

公司正在继续有亘大的发展。

评价该例句:好评差评指正

La lune transparaît à travers les nuages légers.

月亮淡淡的云彩隐约可见。

评价该例句:好评差评指正

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

许多世纪这习俗仍然继续存在。

评价该例句:好评差评指正

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人马路。

评价该例句:好评差评指正

Les sentiments des différentes cultures à travers le monde.

感受世界各地不同的文化

评价该例句:好评差评指正

Nous irons comme en barque à travers le brouillard.

我们将乘船一样。

评价该例句:好评差评指正

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均达到99%以上,可全世界运输

评价该例句:好评差评指正

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜我们看的更清楚了。

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

一个新的全球性组织20国集团业已形成。

评价该例句:好评差评指正

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop天王将他的音乐再次复活。

评价该例句:好评差评指正

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

产品遍布全国各地并销往国外市场。

评价该例句:好评差评指正

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光帘子照入室内, 在地板上映出一道道斑纹。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à se joignent à leurs collègues à travers le pays!

欢迎全国各地的同行加盟!

评价该例句:好评差评指正

Environ 10 espèces de ginseng sont cultivées à travers le monde.

世界各地大约植了10余人参

评价该例句:好评差评指正

Seul vous pouvez vraiment voir à travers mon chagrin de mon anxiété.

只有你能真正看透我的悲伤我的不安。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bouveteuse, bouvier, bouvière, bouvillon, bouvreuil, bouvril, bouwé, bouzouki, bovarysme, Bovichthyidae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

On voyait le jour à travers les os, mais rien à travers la prunelle.

们可以透过他的骨头看见光,但是透过他的瞳孔却什么也瞧不见。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Il court à travers la mer des Indes.

“就穿过印度洋。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Si vous souhaitez faire un voyage à travers le temps, à travers l'histoire, à travers l'architecture, c'est magnifique.

如果你想要穿越时间、历史和建筑,那真是太美妙了。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Il a regardé la classe à travers ses verres éternellement sales.

透过那始终脏兮兮的镜片,先扫视了一下班级。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il peut passer à travers le sol ?

“它能穿透地层吗?”

评价该例句:好评差评指正
MBTI解法语版

Vous communiquez plutôt à travers votre fonction auxiliaire.

你们更喜欢辅助功能和流。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ce sont les G.O. à travers le monde.

是的,是面向全球的总办事处。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Droit vers l'ouest, à travers les montagnes.

朝西前进,穿过山脉。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry regarda à nouveau à travers ses Multiplettes.

哈利又把全景望远镜贴在眼睛上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry tombait, tombait à travers le brouillard glacé.

他在往下坠落,那冰冷的迷雾坠落。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Attends, on va la regarder à travers le télescope.

等下,我们望远镜看看它。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Pour rassembler notre peuple éparpillé à travers l'océan.

将分散大洋彼岸的们聚集起来。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Bertuccio glissa son regard à travers la porte entrebâillée.

贝尔图乔半开着的门里瞧进去。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je distingue de la lumière à travers les arbres.

树木丛中看得到光线。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les rayons du crépuscule perçaient à travers les arbres.

夕阳透过重重林木照进来。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je vais le cuire à travers l'acidité du citron.

我会柠檬来腌沙丁鱼。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et à travers cette diversité, chacun apprend de son prochain.

这种多样性,大家相互学习。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Il fait aussi des spectacles à travers toute la France.

他还在法国各地做表演。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

On sent le raffinement et la justesse à travers ça.

我们从中感受到精炼和准确

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Ils Remontèrent à travers les ruelles de la vieille ville.

沿着旧城的小巷往前走。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


braillard, braille, braillement, brailler, brailleur, braiment, brain, brain-drain, brainstorming, brain-trust,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接